スプリングメッセージ、国際化
Spring MVC 2編-バックエンドWeb開発におけるキーテクノロジーの理解とまとめ
Springは基本的なメッセージと国際化機能を提供します.概念と使い方を理解してください.
情報
HTMLファイルごとにキー値を使用してデータをロードすればよい.
springメッセージを使用するには、メッセージソースをspring beanに登録する必要がありますが、springブートは自動的に登録されます.
Spring起動メッセージソースのデフォルト値はspringです.messages.basename=messages.
したがって、以下の名前でファイルを作成すると、自動的にファイルが認識されます. messages_en.properties messages_ko.properties messages.properties Test
Thymeleafへのメッセージの適用メッセージ式#{...}利用 以降変更が必要な場合は、メールを送信してください.propertiesファイルを変更するだけでいいです. 国際化
messages_en.propertis messages_ko.propertis サーバは、クライアントがどの国/地域からアクセスしているかをどのように知っていますか?
1.HTTP Accept-languageヘッダ値の使用
2.ユーザーが自分の言語を選択することを処理する
accept-Language
クライアントがサーバに要求するHTTP要求ヘッダには、クライアントが望む言語情報が含まれている.
Spring言語を選択するにはLocle情報を理解する必要があります.Springは言語を選択するときにAccept-Languageヘッダーの値をデフォルトで使用します. スプリングは、LocaleResolverというインタフェースを提供し、LocaleResolverの選択方法を変更するために使用され、基本的にはAcceptal-Languageを使用したAcceptaHeaderLocaleResolverが使用される.
Springは基本的なメッセージと国際化機能を提供します.概念と使い方を理解してください.
情報
アプリケーションの複数の画面で使用するフィールド名を変更する手順は、次のとおりです.数百の画面があれば?手記で仕事をするにはかなりの時間がかかります.
これらの情報を1つの場所で管理する機能をメッセージと呼びます.
使用方法
1. messages.propertiesメッセージ管理ファイルを生成します.item=상품
item.id=상품 ID
item.itemName=상품명
item.price=가격
item.quantity=수량
item=상품
item.id=상품 ID
item.itemName=상품명
item.price=가격
item.quantity=수량
<label for="itemName" th:text="#{item.itemName}"></label>
スプリングメッセージソースの設定
springメッセージを使用するには、メッセージソースをspring beanに登録する必要がありますが、springブートは自動的に登録されます.
Spring起動メッセージソースのデフォルト値はspringです.messages.basename=messages.
したがって、以下の名前でファイルを作成すると、自動的にファイルが認識されます.
@SpringBootTest
public class MessageSourceTest {
@Autowired
MessageSource ms;
@Test
void helloMessage() {
String result = ms.getMessage("hello", null, null);
assertThat(result).isEqualTo("안녕");
}
//메시지가 없는 경우, 기본 메시지 사용 가능
@Test
void notFoundMessageCodeDefaultMessage() {
String result = ms.getMessage("no_code", null, "기본 메시지", null);
assertThat(result).isEqualTo("기본 메시지");
}
// 매개변수 사용 가능 -> hello.name=안녕 {0}
@Test
void argumentMessage() {
String result = ms.getMessage("hello.name", new Object[]{"Spring"}, null);
assertThat(result).isEqualTo("안녕 Spring");
}
}
Webアプリケーションへのメッセージの適用
Thymeleafへのメッセージの適用
国際化
各国がメッセージファイル(message.properties)を管理し、サービスすると、国際化が可能になります.
国別メッセージ・ファイルの作成
1.HTTP Accept-languageヘッダ値の使用
2.ユーザーが自分の言語を選択することを処理する
Webアプリケーションへの国際化の適用
accept-Language
クライアントがサーバに要求するHTTP要求ヘッダには、クライアントが望む言語情報が含まれている.
Reference
この問題について(スプリングメッセージ、国際化), 我々は、より多くの情報をここで見つけました https://velog.io/@jyo925/스프링-메시지-국제화テキストは自由に共有またはコピーできます。ただし、このドキュメントのURLは参考URLとして残しておいてください。
Collection and Share based on the CC Protocol