0 to fin. コンピュータ共生の夏休み(~ing)
0、開始
きっかけ
- 과 스터디의 다음 회장이 되어라! -> 회장인데 뭘하면 좋을까?
- 우리 후배들의 발등에 취업이라는 불이 떨어질 때, 할 수 있는 프로젝트가 없을까?
- 그러면서 지금의 나와 친구들에게도 도움될 프로젝트가 없을까?
こんなきっかけで、私は今学んで、プログラムをすることを学んで、私达の学んだ友达は今のプログラムを実行してみることができて、もし何か改善あるいは補充があれば、自分でチームを組んでプログラムを維持することができます!思い出した.
こうして、「作成されたアプリケーション」という結論が出ました.
... どうしよう。
選手はみな友達で構成されている.
안드로이드 개발 : 2명
백엔드 개발 : 2명
バックエンドを選びました.そして、裁判を繰り広げたのは私であり、当然組長の役を演じていた.
バックエンドの開発フレームワークはスプリングとして定められている.
スプリングがよくできていて難しかったので、スプリングを使うことにしました.
最終的なアプリケーションの目的は次のとおりです.
学生たちが今働いている先輩たちに質問する掲示板と.
学校生活を共有する自由フォーラムを設立することを目標としている.
普通の掲示板と違う点は、
もっと細かく聞いてみて、質問を受け入れることができます.
1.開発プロセス
while(true) {
1. 계획 세우기(회의)
while(true) {
(공부)
2. 코딩 또 코딩
}
3. 개발한 거 맞춰봅시다. (회의)
}
開発プロセスは毎週このルートで行われます.みんな初めてですが、ルールを決めたほうがいいです.
- 언제까지 될 것 같은지, 언제까지 할 수 있는지 정확한 날짜로 말하기.
- 그저 만들기위한 코딩을 하는 것보다는 성장할 수 있는 공부로 프로젝트를 이용하기.
- 그리고 아닌 거 같거나 이상하면 무조건 말하기.
これには理由があるに違いない.1. 이런식으로 진행을 안하면 어영부영 미뤄질 것 같아서.
2. 조금씩이라도 더 나아지는 프로그래머가 되고 싶어서.
3. 4명이서 프로젝트를 구상하고 진행하는 것이기 때문에 이상한 게 분명 나올 것 같아서.
2.だから何...?
ここをポスターで埋め尽くす
勉強するもの。
私が実現したapiサーバの機能。
開発を行った時の感想。
後で適用したい
Reference
この問題について(0 to fin. コンピュータ共生の夏休み(~ing)), 我々は、より多くの情報をここで見つけました https://velog.io/@ji-ha/0-to-fin.-컴공생의-여름방학テキストは自由に共有またはコピーできます。ただし、このドキュメントのURLは参考URLとして残しておいてください。
Collection and Share based on the CC Protocol