技術英語 > I assure you that I [am more than qualified] to instruct you. / put one's heart and soul into ...


@ Star Trek Voyager > LEANING CURVE

ホロデッキで家庭教師役のJaneway艦長が担当する子供に対して言った言葉

I assure you that I am more than qualified to instruct you.

…よりもはるかに~する資格がある[のにふさわしい]

与えられた仕事に対して「しっかりやります」という時にでも使うのだろうか。



関連して思い出したのは

put one's heart and soul into
~に気持ちを込める、~に熱中する、~に打ち込む、~に精魂を傾ける...

上記の使用例として (出典は失念)

He is putting his heart and soul into its development.

しかしながら、ソフトウェア作成時に「頑張ってます」と言っても結果が伴いとだめなのは確か。