技術英語 > What we hear as a blur of sound, the Pacific Wren hears [as a precise sequence of sounds]. / 交差点ゲーム
956 ワード
@ LOE > October 19, 2012
http://loe.org/shows/shows.html?programID=12-P13-00042
What we hear as a blur of sound, the Pacific Wren hears as a precise sequence of sounds.
「正確な順序での音として」という意味が合うだろうか。
このフレーズは一度忘却の彼方へ行ったが、ふとした時に記憶に戻ってきた。
(自称)交差点ゲームが有効だったと思われる。
余談 > (自称)交差点ゲームの方法
毎日10分程度、LOEを聞きながら歩いていく中、気になるフレーズを見つけたらそこからゲームの開始。
- 最初の交差点まで、そのフレーズを繰返し反芻する
- 次の交差点以降、交差点間ではあえてそのフレーズを忘れる
- 交差点に来るたびに、フレーズを思い出そうとする (短期記憶から中期記憶への移行を促す)
- 3の繰り返し
- 数時間後、フレーズを思い出そうとする (中期記憶の強化)
3,4の時点で覚えていれば、5の時点で忘れていても、ちょっとしてから思い出せたりする。
1日1新しいフレーズを覚える。調子がいい時は2フレーズ覚えるときもあるが、欲ばって2フレーズ覚えようとして、2フレーズとも忘れることもある。
Author And Source
この問題について(技術英語 > What we hear as a blur of sound, the Pacific Wren hears [as a precise sequence of sounds]. / 交差点ゲーム), 我々は、より多くの情報をここで見つけました https://qiita.com/7of9/items/6004035e053d89c50634著者帰属:元の著者の情報は、元のURLに含まれています。著作権は原作者に属する。
Content is automatically searched and collected through network algorithms . If there is a violation . Please contact us . We will adjust (correct author information ,or delete content ) as soon as possible .